Поликарпов Александр Михайлович
  1. Ученая степень
    доктор филологических наук
  2. Ученое звание
    профессор
  3. Научное направление
    Филологические науки
  4. Регион
    Россия / Архангельская область

Род . 25 июня 1962 г. в д. Шардонемь Пинежского района Архангельской области. в 1985 г. окончил Йенский университет им. Ф.Шиллера (Германия), специальность «Романо-германская филология и литература». Место работы: Архангельский государственный технический университет, зав. отделением перевода и переводоведения, зав. кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации. Кандидатская диссертация выполнялась на кафедре лексики и фонетики немецкого языка в Московском государственном педагогическом институте (сегодня Московский педагогический государственный университет). Тема диссертации: «Гипотаксис в синтаксисе немецкой спонтанной разговорной речи»; досрочная защита в 1990 году; научная специальность 10.02.04 – германские языки; получил ученую степень кандидата филологических наук. Докторская диссертация выполнялась на кафедре немецкого языка в Поморском государственном университете. Тема диссертации: «Сложное предложение в немецкой разговорной речи»; защита в 2000 году; научная специальность 10.02.04 – германские языки; получил ученую степень доктора филологических наук. В 2005 году присвоено ученое звание профессора кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации. Научные стажировки: Институт компаративистики Мюнхенского университета в 1993-1994 гг. (Германия); Институт литературы и немецкой филологии Ганноверского университета (Германия) в 1996-1997 гг. Описание особенностей оформления гипотаксиса в немецкой разговорной речи; создание теории о системе сложного предложения в немецкой разговорной речи; разработка топологической теории в грамматике немецкого языка; обоснование диалектологического модуля в преподавании теории немецкого языка. Участие в международных конференциях: симпозиум «Дидактика немецкого языка» – Цюрих (Швейцария), 1994 г.; «Современная разговорная речь и методика ее преподавания». – Москва: Российский университет дружбы народов, 1997 г.; международная научная конференция памяти Р.Р. Каспранского – Нижний Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет, 1997 г.; Международная конференция “ЛИНГВАУНИ-98” – М.: Московский государственный лингвистический университет, 1998 г.; международная научная конференция германистов – Нижний Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет, 2000 г.; международная конференция «Язык образования и образование языка» – Великий Новгород: Новгородский государственный университет, 2000 г.; международная конференция «Языки в современном мире”– Москва: МГУ, 2001 г.; международная конференция «Современная наука и образование в решении проблем экономики Европейского Севера» – Архангельск: Архангельский государственный технический университет, 2004 г.; III международная научно-практическая конференция «Проблемы обучения переводу в языковом вузе». – Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2005 г.; международная научная конференция германистов. – Казань: Казанский государственный университет, 2006 г. Член национального общества прикладной лингвистики. В настоящее время к сфере научных интересов относятся темы: семантико-прагматический аспект исследования высказывания и текста; научные аспекты перевода; топологическая теория в грамматике; исследование форм передачи чужой речи. Руководитель госбюджетной научной темы кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации «Когнитивный и прагматический аспекты исследования языковых единиц (слово, предложение, текст)».

Научные публикации

Автор 62 научных публикаций. Основные публикации:

Topologische Abwandlung in Nebensätzen mit zwei oder mehr Prädikaten // Germanistisches Jahrbuch 2002. Das Wort. – M.: Metatext, 2002. – S. 107-120;

Грамматическая топология и перевод // Актуальные проблемы лингвистики и перевода. Межвузовский сборник статей и материалов научных исследований. – Архангельск: Архангельский государственный технический университет, 2003. – С.128-142;

О полипредикативности и полипропозициональности как свойствах сложного предложения // Теоретические и прикладные аспекты межкультурной коммуникации. – Красноярск: Красноярский государственный университет, 2003. – С. 89-94;

Топологическая теория в грамматике немецкого языка // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки»». – 2004. – № 1 (5). – С. 78-85;

Прямая речь и перевод // Рема. Проблемы перевода и межкультурной коммуникации. – Пермь: Пермский государственный технический университет, 2006 – № 2 - С.53-59.


Последняя редакция анкеты: 18 апреля 2010