Ненарокова Мария Равильевна
  1. Ученая степень
    Доктор филологических наук
  2. Научное направление
    Филологические науки
  3. Регион
    Россия / Москва

Ненарокова Мария Равильевна родилась 14.04.1963 в г.Москве. В 1980-1985 гг. училась на романно-германском отделении филологического факультета МГУ им М.В.Ломоносова. В 1993 г. поступила в очную аспирантуру ИМЛИ РАН, где в 1996 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «"Житие св. Катберта" Досточтимого Беды как памятник англо-латинской агиографии VII—VIII вв.». В декабре 2012 г. в ИМЛИ защитила докторскую диссертацию на тему «Каролингская эклога: теория и история жанра». С 1997 г. по настоящее время работает в отделе классических литератур Запада и сравнительного литературоведения. Старший научный сотрудник. Ученый секретарь отдела.

Круг научных интересов:

История средневековой культуры, средневековой латинской литературы, богословия, англо-латинской и англосаксонской литературы; жанры средневековой литературы, средневековая школа, взаимодействие традиций; английская, датская, русская литература эпохи романтизма; язык цветов; массовая литература, детектив; компаративные исследования, литературные связи России, Европы, Китая.

Научные публикации

Автор более 70 публикаций и переводов со средневековой латыни (стихи и проза).

Монографии:

Досточтимый Беда – ритор, агиограф, проповедник. М., 2003

Памятники средневековой латинской литературы. VIII—IX века. (совместно с М. Л. Гаспаровым). М., 2006

Памятники средневековой латинской литературы X—XI вв. М.: Наука, 2011 — 895 с.

Каролингская эклога: теория и история жанра. М.: ИМЛИ РАН, 2012 — 416 с.

Основные статьи и переводы:

1.Роль Странника в Театре Жизни (Тема странствия в творчестве Генри Вордсворта Лонгфелло)//Романтизм. Вечное странствие. М., 2005.с.203-238.«Откровенные рассказы странника духовному своему отцу»: стилизация в духе романтизма//Романтизм. Вечное странствие. М., 2005.с.290-306.Об отношении стиха и прозы в трактате Храбана Мавра «Похвала Святому Кресту»// Стих и проза в европейских литературах Средних веков и Возрождения.Отв. ред. Л.В.Евдокимова. М., 2006. сс.58-85.

2.Vladimir Monomakh’s Instruction: An Old Russian Pedagogic Treatise//What Nature Does Not Teach. Didactic Literature in the Medieval and Early-Modern Period. ed. J.F.Ruis.Turnhout, Brepols, 2008. pp.109-128.

3.«Рыбак Витин» Летальда из Миси как пример средневекового ученого юмора// Arbor Mundi. Мировое древо.Вып. 15.М., 2009

4.Летальд из Миси. Стих монаха Летальда о неком рыбаке, которого проглотил кит. Пер., комм. М.Р. Ненароковой// Arbor Mundi. Мировое древо. Вып.15. М.,2009. сс.217-227.

5.Дудон Сент-Квентинский, «сказитель» герцогов Нормандских// Cursor Mundi. Человек Античности, Средневековья и Возрождения. Иваново: изд-во «Ивановский государственный университет», 2009

6.Творец и художник: обращение к идеям символизма в 30—40ые гг. XX века // Русский символизм и мировая культура. М.: Экон-Информ, 2009

7.Текст и его источники: Беда и его Жизнеописание пяти отцов-настоятелей// Интеллектуальные традиции Античности и Средних веков (исследования и переводы). Сост. и общ. ред. М. С. Петровой. М.: Кругъ, 2010

8.Беда Преподобный, «Жизнеописание пяти отцов-настоятелей», пер. с лат. и примеч. М. Р. Ненароковой, в сб.: Интеллектуальные традиции Античности и Средних веков (исследования и переводы), сост. и общ. ред. М.С.Петровой. М.: Кругъ, 2010. С. 541-564.

9.Секвенции Адама Сен-Викторского и богословие викторинцев// Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. М., 2010

10.Секвенции Адама Сен-Викторского как часть образовательной программы викторинцев//Arbor Mundi. Мировое древо.Вып. 16. М., 2010.

11.Адам Сен-Викторский. Секвенции. пер.М.Н.Ненароковой//Arbor Mundi. Мировое древо.Вып.16. сс.204-233.

12.Язык цветов: роза в русской поэзии 10—30-х гг. XIX в.// Мир романтизма.Т. 15 (39). Тверь, 2010 —с. 100—108

13.Агнелл Равеннский. Книга об архиепископах Равенны. О преосвященном Петре Старшем.(пер., комм., ст.Ненароковой М. Р.)//Историописание и историческая мысль Западноевропейского средневековья (Книга первая:IV—IX века). Практикум-хрестоматия. Сост. М. С. Бобкова, С. Г. Мереминский, А. И. Сидоров. М., 2010—с. 278—291

14.Дневник А. Й. Шёгрена с сентября 1835 до января1838 г.// Основоположник российского академического кавказоведения академик Андрей Михайлович Шёгрен. Исследование. Тексты. Пер. с швед.М.: ИМЛИ РАН, 2010 —с. 164—293

15.Рецепция жанра диалога в литературе эпохи Каролингов. Приложение: Пасхазий Ратберт, «Эпитафия Арсению» // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. № 1. М., 2010 — с. 106—130

16.Язык цветов: лилия в русской поэзии 1-ой пол. XIX в.// Романтизм: грани и судьбы. Ученые записки Научно-образовательного центра Комплексного изучения проблем романтизма. Выпуск 10. Тверь, 2012—с. 83—90

17.Проповедь и проповедники в «Толковании на Откровение св.Иоанна Богослова» Беды Досточтимого// «Евразия: духовные традиции народов». № 2. М., 2012 —с. 58—69

18.Святитель Николай в гимнографии средневекового Запада// «Евразия: духовные традиции народов», №4, 2012. Сс.217-235.

19.Язык цветов: фиалка в русской поэзии 1-ой половины XIX в.// Вестник Костромского Государственного Университета им. Н.А Некрасова. т 19, №3, 2013. сс.125-128.

20.«Селам» Д.П.Ознобишина: культурный диалог Европы и Востока// Культурологический журнал [эл.издание], 2013, 4 (Семиотика культуры; № публикации 2) ; http://www.cr-journal.ru/rus/journals/236.html&j_id=17

21.Св. Освальд Нортумбрийский: трансформация образа христианского правителя в средневековой латинской литературе// Одиссей. Человек в истории: 2013. М.: Наука, 2014. С. 205-241

22.Правило Святого Цезария (пер. с лат. М.Р. Ненароковой) // Одиссей. Человек в истории: 2013. М.: Наука, 2014. С. 133-156


Последняя редакция анкеты: 30 октября 2014