Седых Аркадий Петрович
  1. Ученая степень
    доктор филологических наук
  2. Ученое звание
    профессор
  3. Член-корреспондент Российской Академии Естествознания
  4. Научное направление
    Филологические науки
  5. Регион
    Россия / Белгородская область

Аркадий Петрович родился 9 апреля 1959 года в Белгороде в семье учителей. В 1984 году окончил факультет иностранных языков Белгородского педагогического института им. М.С. Ольминского. С 1984 по 1995 гг. работал учителем

иностранных языков в средних школах г. Белгорода, в лицеях Демократической Республики Мадагаскар и Франции. Пребывание

во франкоязычных странах способствовало совершенствованию французского языка и предоставило хорошую возможность для сбора бесценного материала для будущих научных разработок. В этот период также закладываются основы его

переводческого мастерства.

Аркадий Петрович – практикующий (авторизованный) переводчик в различных областях профессиональной деятельности: от гида-переводчика, до переводчика художественных произведений.

В 1994 году закончил французский университетский колледж при Московском государственном университете и

аспирантуру университета Париж 7 – Д. Дидро. Первые лингвистические

исследования проводились под руководством видного семиотика Юлии Кристевой.

В этот период были защищены дипломная работа по творчеству французского поэта Артюра Рембо (МГУ) и диплом о расширенном

образовании при Парижском университете (Paris 7 – Denis Diderot).

В 2005 г. Аркадий Петрович защитил докторскую диссертацию на тему «Этнокультурные характеристики

языковой личности», и в 2006 году получил ученую степень доктора филологических наук.

Член диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению учёной степени доктора филологических наук в Белгородском

государственном университете.

С 2014 г. по настоящее время работает в должности зав. кафедрой немецкого и французского языков факультета

иностранных языков Педагогического института НИУ БелГУ.

А.П. Седых является автором более 200 научных работ, в числе которых пять монографий, русско-французский словарь, учебные пособия, статьи. Гостевой профессор Могилёвского государственного университета им. А.А. Кулешова

(Беларусь) и Университета СержиПонтуаз (Франция).

Круг научных интересов – когнитивная лингвистика, лингвоперсонология, семиотика текста и

коммуникации, устный и письменный перевод.

Научные публикации

СПИСОК

научных и учебно-методических работ

СЕДЫХ Аркадия Петровича

п/пНаименование работы,

ее видФорма работыВыходные данныеОбъем в п.л. Соавторы

а) научные работы

123456

1.Когнитивная модель построения образа в произведениях Марселя Пруста (статья)печ.Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Сборник научных трудов. Выпуск II. – Белгород: БГУ, 1996. – С.163 - 171.0,5

2.Некоторые особенности французской разговорной речи и трудности ее перевода (статья)печ.Проблемы обучения профессиональному общению на иностранном языке, материалы докладов и выступлений на межвузовской научно-практической конференции 18-19 марта, 1997. – Белгородск. ун-т потребительской кооперации. – С.176-178.0,13

3.Текстообразующая функция метафоры и метонимии в романе М.Пруста «В поисках утраченного времени» (статья)печ.Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Материалы межвузовской конференции 8 - 9 декабря 1997. Выпуск III. – Белгород: БГУ, 1998. - С.230 – 233.0,25

4.Некоторые особенности интертекстуальных построений романа М.Пруста «В поисках утраченного времени» (статья)печ.Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Материалы межвузовской конференции 12 - 13 октября 1997. Выпуск IV. – Белгород: БГУ, 1998. - С. 280-2820,13

5.Контекст. Знак. Образ (монография)печ.Белгород: БГУ, 1998. – 160 с.9,30

6.Конкретно-предметное имя как знак пропозиции в авторском дискурсе. На материале произведений М.Пруста (статья)печ.Вопросы романо-германского языкознания: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999. – Вып. 13. – С. 89 - 94.0,4

7.Трансформация значения в метафоро-метонимическом контексте (На материале произведений М.Пруста) (автореферат)печ.Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Воронеж, 1999.1,8

8.Некоторые особенности употребления научной терминологии в произведениях Марселя Пруста (к вопросу создания словаря образных средств писателя) (тезисы)печ.Проблемы современной лексикографии: Материалы международной научной конференции. – Белгород: Изд. БГУ, 1999. - С. 69-700,12

9.Национально-культурное своеобразие образных средств выражения в художественном тексте (тезисы)печ.Мужвузовский научный сборник «Язык и национальное сознание», Вып. 2. – Воронеж, 1999. – С.240,11

10.Некоторые особенности тропных построений в романе М.Пруста «В поисках утраченного времени» (тезисы)печ.Актуальные проблемы романистики. Язык, Общество, Культура: Тезисы I Российской конференции по романскому языкознанию – Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1999. – С. 172-173.0,12

11.К вопросу о топологии жизни и смерти в творчестве Марселя Пруста (статья)печ.Проблематика жизни и смерти в естественных и гуманитарных науках. Статьи и тезисы докладов научной конференции / Под ред. В.К.Харченко. – Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та, 2000. - С. 111-113.0,13

12.Активные зоны лексем в художественном контексте романа М.Пруста «В поисках утраченного времени» (тезисы)печ. Когнитивная семантика: Материалы Второй Междунар. шк.-семинара по когнитив. лингвистике, 11-14 сент. –Тамбов; Изд-во Тамб. ун-та, 2000. С. 189-190.0,12

13.Соборность русского и партикулярность французского языкового поведения (статья)печ.Технологии гуманитарного поиска. Лингвистика. История. Сборник статей. – Белгород: БГУ, 2000. – С. 66-71.0,4

14.«Субъективный» мир Юлии Кристевой (статья)печ.Технологии гуманитарного поиска. Лингвистика. История. Сборник статей. – Белгород: БГУ, 2000. – С. 71-74.0,25

15.К вопросу о национально-культурном своеобразии речевого поведения (статья)печ.Романо-германская филология: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000.- Вып. 1. – С.50-55.0,4

16.Русское «в» и французское «sur» в этнокультурном узусе (статья)печ.Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Сборник научных трудов. – Выпуск V. – Белгород: БелГУ, 2001. – С. 352-3560,25

17.Языковой образ в художественном дискурсе (тезисы)печ.Принципы народности и православия в педагогической системе К.Д. Ушинского и развитие современного образования: Материалы V Всероссийской научно-практической конференции (г. Курск, 20-21 февр. 2001 г.). – Курск: Изд-во Курск. гос. пед. ун-та, 2001. – 38-390,12

18.«Автопортреты» русских и французов (статья)печ.Источники гуманитарного поиска: новое в традиционном. (Лингвистика.История). Сборник статей/ Под ред. В.К.Харченко. – Белгород: Изд-во БелГУ, 2002. – С. 93-970,3

19.Процессы унификации и дифференциации в русском и французском дискурсах (статья)печ.Романо-германская филология: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2002. – Вып. 2. – С. 54-58.0,25

20.Русские и французские диалогические стратегии (статья)печ.Русское и французское коммуникативное поведение. Вып.1 – Воронеж: Изд-во «Истоки», 2002. – С.20-240,3

21.Этноцентрический аспект лингвистического знака (статья)печ.Романо-германская филология: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2003. – Вып. 3. – С. 54-58.0,5

22.Языковые структуры и типы этнокультурной концептуализации

(статья)печ.Единство системного и функционального анализа языковых единиц / Материалы региональной научной конференции 8-9 октября 2003 г.: Вып. 7: В 2 ч. – Белгород: Изд-во БелГУ, 2003. – С. 147-150 0,25

23.Русское «авось» и французское «engagement» (статья)печ.Францiя та Украïна, науково-практичный досвiд у контекстi дiалогу нацiональных культур. IX Мiжнародна конференцiя: Материалi. / Упорядник Л.В. Пономарева – Днiпропетровськ: "Пороги", 2003. – С. 231-2350,3

24.Языковая личность и этнос (национально-культурные особенности коммуникативного поведения русских и французов) (монография)печ.М.: Компания Спутник+, 2004. – 269 с.16,8

25.О коммуникативном этосе русских и французов (статья)печ.Культура общения и ее формирование: Материалы региональной научно-методической конференции (Воронеж, 19-20 апреля 2004) Вып. 12: Воронеж 2004. – С. 85-89.0,3

26.Особенности национального межличностного взаимодействия русских и французов (статья)печ.Вопросы филологических наук. №1 (5). М.: «Спутник+», 2004. – С. 41-44.

(из перечня ВАК)0,25

27.Национально-культурные особенности понятия «гендер» (статья)печ.Сборник студенческих научных работ. Вып. VII. Ч. II / Отв. ред. Н.М. Голева. _ Белгород: Изд-во БелГУ, 2004. – С. 117-119.0,1 / 0,05Чумакова Т.Ю.

28.Национальный дейксис и речевой узус (статья)печ.Францiя та Украïна, науково-практичный досвiд у контекстi дiалогу нацiональных культур. X Мiжнародна конференцiя: Материалi. / Упорядник Л.В. Пономарева – Днiпропетровськ: «Пороги», 2004. – С. 235-242.0,5

29.Риторический идеал и речевая деятельность (статья)печ.Романо-германская филология: Межвуз. сб. науч. тр. – Саратов: Изд.-во Сарат. ун-та, 2004. – Вып. 4. – С. 223-225.0,13

30.Языковое поведение, конвенциональная семантика и национальные архетипы (статья)печ.Филологические науки. – М., 2004. № 3. – С. 51 – 56.

(из перечня ВАК)

0,4

31.О национально-культурных особенностях соматического языка русских и французов (статья)печатнЯзыковые и культурные контакты различных народов: Сборник статей Всероссийской научно-методической конференции. – Пенза, 2004. – С.222-224.0,1 / 0,05О.П. Москвичева

32.Учет диалогических стратегий при обучении иностранному языку (статья)печ.Современные технологии обучения иностранным языкам / Сборник материалов Всероссийской научно-методической конференции. – Пенза, 2004.- С.153-155.0,1 / 0,03О.П. Москвичева, Е.В. Гринько

33.Местоименные формы обращения в национальном речевом этикете (статья)печатнЯзыковые и культурные контакты различных народов: Сборник статей Всероссийской научно-методической конференции. – Пенза, 2004. – С.225-227.0,1 / 0,05Е.В. Гринько

34.Цвет и жест во французской коммуникации (статья)печ.Научная мысль Кавказа. Приложение. № 14. – Ростов, 2004. – С. 78-83.

(из перечня ВАК)0,4

35.Особенности французской национальной самоидентификации (статья)печ.Вестник Российского университета дружбы народов. – М.: РУДН, 2004. – С.55-61.

(из перечня ВАК)0,5

36.Языковая картина мира и национальная концептосфера (статья)печ.Этнокультурные константы в русской языковой картине мира: генезис и функционирование: Международная научная конференция 29 сентября – 1 октября 2005. – Белгород: Изд-во БелГУ, 2005. – С. 118-121.0,5

37.Этнокультурные характеристики языковой личности (на материале французской языковой личности) (автореферат)печ.Автореф. диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук. - Саратов, 2005. – 43 с.2,54

38.Именные (местоименные) конструкции и термины родства в национальной коммуникации (статья)печ.Единство системного и функционального анализа языковых единиц: материалы Междунар. науч. конф. – Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. – Вып. 9. – Ч. II. - С.105-108.0,4

39.«Политкорректность» современных французских СМИ (статья)печ.Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. нач. тр. – Вып. 3. – Орел: ОГИИК, Полиграфическая фирма «Картуш», 2006. – С.199-203.0,3

40.О комплексном подходе к изучению этнокультурных признаков языковой личности (статья)печ.Антропологическая лингвистика. – Вып. 6: Сб. науч. тр. – Волгоград: «Колледж», 2006. – С. 25-31.0,2 / 0,1Мальцева Ю.Н.

41.Коммуникативная ситуация перевода и роль переводчика (статья)печ.Социокультурные проблемы перевода: сб. науч. трудов: в 2 ч. – Вып. 7, ч. 1. – Воронеж: Воронежский государственный университет, 2006. – С. 200-204.0,43

42.Детская языковая личность и этнокультура

(статья)печ.VI Степановские чтения. Язык и культура. На материале Романо-германских и восточных языков: Материалы докладов и сообщений Международной конференции. - М.: РУДН, 2007. – С. 392-394. 0,1 / 0,05Костогладова Л.П.

43.Русизмы и галлицизмы в национально-культурном аспекте (статья)печ.Антропологическая лингвистика. – Вып. 8: Сб. науч. тр. / Под ред. Н.А. Красавского и А.П. Седых. – Волгоград: «Колледж», 2007. – С. 3-8.0,3 / 0,15Мальцева Ю.Н.

44.Идиоэтнические признаки русского и французского гендерного поведения (статья)печ.Вестник Российского университета дружбы народов. – М.: Издательство РУДН, 2007. – С. 16-21. (из перечня ВАК)0,3 /0,15Багана Ж.

45.Эмоции и особенности их вербализации в национальных языках (статья)печ.Вестник Российского университета дружбы народов (Лингвистика). – М.: Издательство РУДН, 2008. - №1 – С. 44-50.

(из перечня ВАК)0,3 / 0,1Багана Ж., Костогладова Л.П.

46.Социокультурная среда формирования коммуникативного поведения языковой личности ребёнка (на материале русской и французской лингвокультур) (статья)печ.Антропологическая лингвистика. – Вып. 9: Сб. науч. тр. / Под ред. Н.А. Красавского. – Волгоград: «Колледж», 2008. – С. 65-70.0,3 / 0,15Зайдлер К.А.

47.Молодёжный сленг как особый тип речевой культуры (статья)печ.Антропологическая лингвистика. – Вып. 10: Сб. науч. тр. / Под ред. Н.А. Красавского. – Волгоград, «Колледж», 2008. – С. 131-136.0,3 / 0,15Михайлов А.А.

48.Музыкальные термины во французском языке (статья)печ.Молодые исполнители в музыке, культуре, науке (развитие личности через музыку, язык, общение): Материалы Региональной студенческой научно-практической конференции (Белгород, 26 ноября 2008г.). – Белгород: ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2008. – С.228-230. (0,12 п.л.).0,1 /0,1Квитко М.С.

49.Фонематический слух, музыкальные инструменты и изучение иностранных языков (статья)печ.Молодые исполнители в музыке, культуре, науке (развитие личности через музыку, язык, общение): Материалы III Региональной студенческой научно-практической конференции (Белгород, 25 ноября 2009г.). – Белгород: БГИКИ, 2009. – С.240-243. (0,16 п.л.).0,15/0,15Квитко М.С.

50.Пропозиция, модус, диктум в национальных языках (статья)электрон.Научные ведомости Белгородского государственного университета. - № 15 (55) - Выпуск 2, 2009. – С. 51-55.

(из перечня ВАК)0,4

51.Французский суперэтнос и языковое мышление (статья)печ.Актуальные проблемы современного языкознания: сборник статей. – М.: РУДН, 2009. – С. 327-342.0,3

52.Лингвокультурология и модели перевода (статья)печ.Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А.Добролюбова. Вып. 5. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А.Добролюбова, 2009. – С. 29-35. (из перечня ВАК)0,4

53.Языковая личность писателя и коммуникативное поведение этноса (тезисы)печ.Риторика в свете современной лингвистики. Тезисы докладов шестой межвузовской конференции (9-10 июня 2009 г.) – Смоленск: СмолГУ, 2009. – С.117-118.0,1

54.О лингвокультурологических принципах исследования черт национального характера

(статья)печ.Актуальные вопросы современной науки: Сборник научных трудов / Материалы III Международной Интернет конференции (Таганрог, 12-14 января 2009 г.). – М.: Издательство «Спутник+», 2009. – С. 118-122. 0,3 / 0,15Л.Р. Ермакова

55.Густативная метафора в языковом сознании этноса

(статья)печ.Актуальные проблемы романо-германских и восточных языков. VII Степановские чтения: Материалы докладов и сообщений Международной конференции (21-22 апреля). - М.: РУДН, 2009. – С. 106-108.0,2 / 0,1Л.Р. Ермакова

56.Лингвистические основы идиоэтнической интерпретации языковой личности (статья)печ.Вопросы филологии. - № 3 (30). - М.: Российская академия лингвистических наук, Институт языкознания РАН, 2009. – С. 31 38. (из перечня ВАК)0,5 / 0,25Ж.Багана

57.Французские «болезни» языковой политики и узуса

(статья)печ.Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков: материалы Междунар. науч.-практ. конф. (г. Белгород, 26–27 ноября 2009г.), под ред. А.М. Аматова. – Белгород: «ПОЛИТЕРРА», 2009. – С. 233–237.0,3

58.К вопросу о вербализации концепта «мораль» в русской и французской топонимической фразеологии (статья)печ.Вестник ВГУ. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация, №2. июль-декабрь, 2009. – С. 93-95.

(из перечня ВАК)0,2 / 0,1Осыка М.В.

59.Концепт «закон, законность» в топонимической фразеологии (на материале русского и французского языков) (статья)печ.Антропологическая лингвистика. – Выпуск 12: сборник научных трудов. – Волгоград: «Колледж», 2009. – С.142-149.0,4 / 0,2Осыка М.В.

60.Языковая картина мира и прагматонимы «каша», «porridge», «bouillie» (статья)печ.Вестник Иркутского лингвистического университета, № 1 (9), 2010. – С.29-35.

(из перечня ВАК)0,4 / 0,2Ермакова Л.Р.

61.Ключевые национальные концепты во французской лингвокультуре (статья)печ.Вестник Иркутского лингвистического университета, № 1 (9), 2010. – С.55-61.

(из перечня ВАК)0,4 / 0,2Феоктистова Е.Е

62.Специфика вербализации эмоции «joie» во французской лингвокультуре (статья)электрон.Гуманитарные и социальные науки №5, 2010 / Южный федеральный университет, Северокавказский научный Центр. номер информ-регистра 0421000081116. – С.132 139. URL: http://hses-online.ru/2010/05/10_02_19/17.pdf

(из перечня ВАК) 0,4

63.Фразеология в период становления новых исследовательских парадигм (статья)печ.Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность, № 3 – М.: Издательство РУДН, 2010. – С. 49-53. (из перечня ВАК)0,2 / 0,1Сопова И.В.

64.Языковая личность и способы её манифестации (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №5. – 2010 г. – С. 88-95. (из перечня ВАК)0,4 / 0,2Ермакова Л.Р.

65.Человек арготирующий как языковая личность (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №5. – 2010 г. – С. 149-158. (из перечня ВАК)0,5 / 0,25Михайлов А.А.

66.Коммуникация как межкультурный диалог: французы, американцы, русские (статья)электрон.Гуманитарные и социальные науки № 6, 2010 / Южный федеральный университет, Северокавказский научный Центр. номер информ-регистра 0421000081148. – С.191 200. URL: http://hses-online.ru/2010/06/10_02_19/21.pdf

(из перечня ВАК) (15 ВАК)0,5 / 0,25Аматов А.М.

67.О персоносфере французской культуры (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2011. №2 (9). – С. 154-156. (из перечня ВАК)0,6

68.Специфика речевого воздействия Жака Ширака (статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2011. Вып. 1(35). - С.24-30.

(из перечня ВАК)0,12

69.Коммуникативный портрет Николя Саркози (статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т». – Екатеринбург, 2011. – № 2. – С. 49-53. (из перечня ВАК)0,2

70.Алгоритм учебного перевода (статья)печ.Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. Вып. 14. – Нижний Новгород: ГОУ ВПО НГЛУ, 2011. – С. 125-132.

(из перечня ВАК)0,5 / 0,25Гливич Е.И.

71.О концепте «Бог» во французской языковой картине мира (статья)печ.Материали за 7-а международна научна практична конференция, «Найновите постижения на европейската наука», - 2011. Том 23. Филологични науки. Политика. София. «Бял ГРАД-БГ» ООД, 2011 – C. 14 17.0,2

72.Некоторые элементы индивидуального тезауруса Марселя Пруста (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2011. №3 (10). – С. 145-148.

(из перечня ВАК)0,35 / 0,37Куган Е.И.

73.Фразеологическая коммуникация как способ актуализации языковой

личности политика (на материале немецкого языка) (статья)печ.Научные ведомости БелГУ. Гуманитарные науки, №6 (101). – 2011. – С. 192-199.

(из перечня ВАК)0,5 / 0,25Сопова И.В.

74.Специфика корпоративного дискурса французов и лидерство в бизнесе (статья)печ.Materialy VII Międzynarodowej naukowi-praktycznej konferencji «Dynamika naukowych badań - 2011». Volume 12. Filologiczne nauki: Przemyśl. Nauka i studia, 2011. – C.59-63.0,2

75.Лексико-семантические особенности французского бизнес-дискурса (статья)печ.Современные иностранные языки: проблемы функционирования и преподавания: материалы II Междунар. науч.-практ. конф., Мозырь, 7 окт. 2011 г. / УО МГПУ им. И.П. Шамякина. – Мозырь, 2011. – С.146-148.0,2

76.Шарль де Голль и идиополитический дискурс (статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2011. Вып. 3(37). – С.46-50.

(из перечня ВАК)0,13

77.Изучение французского языка: миф или реальность? (статья)печ.Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков. Международная научно-практическая конференция. 17 – 18 ноября БелГУ, 2011. – С. 234-238.0,2

78.Эпистолярное наследие Клода Дебюсси (статья)печ.Развитие личности через музыку, язык, общение: материалы VI Региональной научно-практической конференции (Белгород, 15 февраля 2012). – Белгород: ООО «Иридис», 2012. – С. 425-430.0,3 / 0,15Квитко М.С.

79.К вопросу об объективации эмоции «tristesse» во французской лингвокультуре (статья)печ.Риторика и лингвистика. Выпуск 9: сборник статей. – Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2012. – С. 243-249.0,6

80.Языковая личность музыканта как фразеологическая проекция (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2012 – №3. – С. 87-90. (из перечня ВАК)0,4 / 0,2Куган Е.И.

81.Идеологические элементы фразеологии политического руководителя

(на материале дискурса В. В. Путина и А. Меркель)

(статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2012. Вып. 1(39). – С.57-68.

(из перечня ВАК)0,8

82.Эмоционально-экспрессивные компоненты

фразеологического дискурса В. В. Путина и А. Меркель

(статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2012. Вып. 2(40). – С.39-46.

(из перечня ВАК)0,6

83.Литературный дискурс как феномен коммуникации и манифестация национальной языкотворческой личности (статья)печ.Актуальные вопросы теории и практики филологических исследований: материалы II международной научно-практической конференции 25-26 марта 2012 года. – Пенза – Москва – Решт: Научно-издательский центр «Социосфера», 2012. – С. 285-288.0,4 / 0,2Куган Е.И.

84.Языковая личность в науке (статья)печ. Вестник БГТУ им. В.Г. Шухова / Естественные и гуманитарные науки, №3, 2012г. – С. 204-206. (из перечня ВАК)0,4 / 0,2Квитко М.С.

85.Природа эмоций и их классификация в гуманитарных науках и языкознании (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №6 (125). – 2012 г. – С. 108-116. (из перечня ВАК)0,8

86.Коннекторы как средства линейной связности текста и их перевод (статья)печ.Актуальные вопросы теории и практики перевода: сб. А 43 науч. трудов. – Белгород: ИПК НИУ «БелГУ», 2012. – С. 113-117.0,7

87.Арготирующая личность французского музыканта (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2012. №4 (15). – С. 95-98. (из перечня ВАК)0,4 / 0,2Квитко М.С.

88.Языковая картина мира и национальная гастрономия

(статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №18 (137). – 2012 г. – С. 89-93. (из перечня ВАК)0,3 / 0,25Ермакова Л.Р.

89.Фразеологическая коммуникация как способ актуализации языковой личности политика (на материале дискурса А. Меркель) (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №12 (131). – 2012 г. – С. 105-112. (из перечня ВАК)0,7 / 0,35Сопова И.В.

90.Тематический

потенциал

фразеологического

дискурса

В.В. Путина

и А. Меркель

(cтатья)

печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2012. Вып. 4(42). – С.40-52.

(из перечня ВАК)0,7 / 0,5Сопова И.В.

91.На¬цио¬наль¬ная ли¬те¬ра-ту¬ра и ком¬му¬ни¬ка¬тив-ная куль¬ту¬ра на¬ции

(статья)печ.Вест¬ник Мос¬ков¬ско¬го го¬род¬ско¬го пе-да¬го¬ги¬че¬ско¬го уни¬вер¬си¬те¬та. Се¬рия: «Фило¬ло¬гия. Тео¬рия язы¬ка. Язы¬ко¬вое об¬ра¬зо¬ва¬ние». – 2012. – № 2(10) 2012. – С. 16–20. (из перечня ВАК)0,4

92.Глюттонимия и национальный характер русских и британцев (монография)печ.Белгород: ИД «Белгород», 2013. – 232 с.4,49 / 4,49 / 4,49Аматов А.М., Ермакова Л.Р.

93.Французская языковая личность. Когнитивно-коммуникативный аспект (монография)печ.Белгород: ИД «Белгород», 2013. – 244 с.14, 18

94.Языковые актуализаторы эмоции «colère» во французском языке (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013. № 3 (21): в 2-х ч. Ч. I. C. – 161-164. (из перечня ВАК) ISSN: 1997-2911, РИНЦ 2012: 0,063 (http://elibrary.ru/download/13288705.pdf)0,6

95.Архетипы «нации», «вожди народов» и «культура питания»: российский и британский социум (статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2013. Вып. 2(44). – С.30-36.

(из перечня ВАК)0,3 / 0,3Ермакова Л.Р.

96.Национальные концепты в разноструктурных языках (статья)печ.Даследаваннi на германскай i славянскай фiлалогii = Acta Germano-Slavica: зборнiк навуковых фртыкулау / пад рэд. Я.Я. Iванова. – Магилёу: МДУ iмя А.А. Куляшова, 2013. – Вып. 5. – С.67-72.0,4

97.Языковая личность и межкультурная компетенция (статья)печ.Уральский филологический вестник / ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет». – Вып. 4. – Серия «Психолингвистика и образование». Вып. 2. – Екатеринбург, 2013. – С. 149-154.0,4

98.К вопросу о культурном и лингвистическом шоке (статья)печ.Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков: материалы Междунар. науч. – практ. конф. (г. Белгород, 22 – 23 ноября 2013 г.). – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2013 – С. 185-190.0,3

99.Глюттонимия и особенности национального менталитета (статья)печ.Актуальные проблемы современной филологии и преподавания филологических дисциплин: сборник научных статей Международной научно-практической конференции, посвящённой 100-летию МГУ им. А.А. Кулешова, 15-16 мая 2013 г., Могилёв; МГУ им. А.А. Кулешова, 2013. – С.51-53.0,1 / 0,1Ермакова Л.Р.

100.К вопросу о современном французском спортивном дискурсе (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013. № 12 (30): в 2-х ч. Ч. I. C. – 184-191. (из перечня ВАК) ISSN: 1997-2911, РИНЦ 2012: 0,063 (http://www.gramota.net/materials/2/2013/12-1/52.html)0,2 / 0,2Сосоенко С.С.

101.Типологические характеристики современной спортивной терминологии (на материале французского языка) (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №13 (156). – 2013 г. – С. 153-156. (из перечня ВАК) ISSN: 1990-5327, РИНЦ: 1,125 (http://unid.bsu.edu.ru/upload/iblock/67f/N%2013(156)%20вып%2018.pdf)0,3/ 0,3Сосоенко С.С.

102.К вопросу о репрезентации эмоций во французском языке (статья)печ.Miscellanea linguistica: Сборник научных статей в честь проф. В.Т. Клокова. – Саратов: Издательский Центр «Наука», 2014. – С. 36-40.0,3

103.Развитие морфологии числа в английском и немецком языках (с позиций лингвосинергетического подхода)

(монография)печ.Белгород: ИД «Белгород», 2014. – 152 с.2,9 / 2,9 / 2,9Аматов А.М., Мишанова Ю.В.

104.Концепт «engagement-ответственность» во французской лингвокультуре (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2014. № 7 (37): в 2-х ч. Ч. I. – C. 194-197. (из перечня ВАК)0,3 / 0,3М. Молинье

105.Языковая личность писателя как лингвокультурный аттрактор: Б.Л. Пастернак и Марсель Пруст (статья) печ.Научные ведомости БелГУ, №6 (177). Выпуск 21, 2014 г. – С. 84-87. (из перечня ВАК)0,3 / 0,3Е.И. Куган

106.Musical phraseology and linguistic identity (as exemplified by the discourse of A.N. Skryabin and Claude Debussy) (статья)электрон.Journal of Language and Literature 2014; 5(3), P. 318-321. Scopus 0.191 / ISSN: 2078-0303 (http://www.ijar.lit.az/philology.php?go=jll-august2014)

0,6

107.Gluttonic nomination in Russian and British linguistic cultures (статья)электрон.Journal of Language and Literature 2014; 5(3), P. 338-342. Scopus 0.191 / ISSN: 2078-0303 (http://www.ijar.lit.az/philology.php?go=jll-august2014)0,4 / 0,4Ермакова Л.Р.

108.Фразеологические преференции в современном французском дискурсе (статья)печ.Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. – Вып. 12. – Орёл: ФГБУ ВПО «ОГИИК», OOO «Горизонт», 2014. – С. 73-82.0,8

109.Спортивная терминология в современном политическом дискурсе Франции (статья)печ.Политическая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2014. Вып. 4(50). – С.90-93.

(из перечня ВАК). РИНЦ: 0,237.0,6

110.Французская лингвокультура и национальное достояние (статья)электрон.Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. Сетевой научный рецензируемый журнал, № 1, 2014. – С.112-117. Режим доступа: http://belsu-research-result.ru/images/stories/number2/voprosy_lingvistiki.pdf0,6

111.К вопросу о литературных символах национальной лингвокультуры: Марсель Пруст, Борис Пастернак (статья)электрон.Гуманитарные и социальные науки. Сетевое издание – 2014. − №6. − С. 177-183. // Северо-Кавказский научный центр высшей школы федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования Южный федеральный университет (Ростов-на-Дону)

eISSN: 2070-1403 Режим доступа: http://hses-online.ru/2014/06/19.pdf)0,6 / 0,6Куган Е.И.

112.Языковая и спортивная картины мира (статья)электрон.Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. Сетевой научный рецензируемый журнал, № 2, 2014. – С.44-49. Режим доступа: http://belsu-research-result.ru/images/stories/nom2/lingvistika.pdf0,3 /0,3Сосоенко С.С.

113.Vocabulaire des Français d’aujourd’hui: préférences phraséologiques

(статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2015: Материалы I Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 23-24 апреля 2015 г.) / под ред. А.П. Седых – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2015. – С. 58-62. Режим доступа: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/10555/1/Sedykh_VOCABULAIRE.pdf0,5

114.Некоторые особенности спортивной фразеологии французской лингвокультуры (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2015: Материалы I Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 23-24 апреля 2015 г.) / под ред. А.П. Седых – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2015. – С. 199-203. Режим доступа: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/10556/1/Sedykh_SPORTS%20PHRASEOLOGY.pdf0,3 /0,3Сосоенко С.С.

115.К вопросу о стратегиях и тактиках в институциональном дискурсе (статья)электрон.Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. Сетевой научный рецензируемый журнал, № 1, 2015. – С.26-32. Режим доступа: http://issuu.com/tractus/docs/lingvistika_4ce0a314099e9d0,4/0,4Шевченко М.И.

116.Институциональная языковая личность как вектор общенациональной коммуникации (статья)печ.Политическая лингвистика. 2015. № 1. С. 219-223. (из перечня ВАК). РИНЦ: 0,237.0,4/0,4Шевченко М.И.

117.Лингвистическая теория общения: этнокультурный аспект (статья)печ.Текст. Язык. Человек: сб. науч. тр. : в 2 ч. / МГПУ им. И.П. Шамякина, Белгор. нац. гос. исслед. ун-т, Моск. гос. обл. гуманит. ин-т; отв. ред. С.Б. Кураш. – Мозырь, 2015. – Ч. 2. – С. 161-162.0,2

118.Stylistic characteristics of legislative text (статья)электрон.Journal of Language and Literature. 2015. Т. 6. № 2. С. 188-190. ISSN: 2078-0303 (РИНЦ, Web of Science, Scopus, DOI: 10.7813/jll.2015/6-1/37): http://elibrary.ru/item.asp?id=239893120,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1Krivchikova N.L., Koteneva I.A., Trescheva N.V.

119.Linguistic world of view and national gastronomy (статья)электрон.Journal of Language and Literature. 2015. Т. 6. № 2. С. 290-292. ISSN: 2078-0303 (РИНЦ, Web of Science, Scopus, DOI: 10.7813/jll.2015/6-2/61):0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1Ermakova L.R., Krivtchikova N.L., Naydenova M.V

120.Как избежать рисков межкультурной коммуникации в устном переводе: французский и русский языки (статья)электрон.Научный результат // Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. Сетевой научный рецензируемый журнал, 2015. Режим доступа:http://rr.bsu.edu.ru/index.php/ru/forum/articles/40,4

121.Communicative and cognitive features of art discourse and science of language (статья) электрон.Научный результат // Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. Сетевой научный рецензируемый журнал, № 4(6), 2015 г. (РИНЦ, ВАК)0,5/ 0,5Куган Е.И.

122.К вопросу об идиополитическом дискурсе В.В. Путина (статья)печ.Политическая лингвистика / гл. ред. А.П. Чудинов; ФГБОУ ВПО

П50 «Урал. гос. пед. ун-т». – Екатеринбург, 2016. – Вып. 1 (55). – 35-42 с. ISSN 1999-2629

(из перечня ВАК). РИНЦ: 0,237.0,8

123.Lexiculture et dictionnaires: décalages culturels (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2016: материалы

II Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 21–22 апреля 2016 г.) / под ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2016. - C. 8-12. (РИНЦ)0,4/ 0,4Pruvost J.

124.К вопросу о языковой и «цветовой» картинах мира (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2016: материалы

II Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 21–22 апреля 2016 г.) / под ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2016. - C. 118-121 (РИНЦ)0,6

125.Языковая личность музыканта: Александр Скрябин, Клод Дебюсси: монографияпеч.Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2016. − 156 с.5/5М.С. Быканова

126.Штрихи к портрету языковой личности французского журналиста: Патрик Пуавр Д’Арвор (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №28 (249). Выпуск 32, 2016 г. – С. 124-130. (из перечня ВАК) ISSN: 1990-5327, РИНЦ: 1,1250,5

127.Гастрономическая коммуникация как диалог культур: русские и французы (статья)печ.Диалоги без границ: язык, культура, карьера: сборник материалов Междунар. научно-практич. конф. (г. Белгород, 10–11 ноября 2016 г.) / под ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2017. – C. 116-1230,25 / 0,25Седых Н.В.

128.Мифологемы и прагматонимы сферы питания (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2017: сборник материалов

III Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 27–28 апреля 2017 г.) / отв. ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2017. С. 213-216.0,2 / 0,2Седых Н.В.

129.Bilingualism and biculturalism and teaching of modern languages: point of view of a teacher of French from Russia (статья)печ.Modern Journal of Language Teaching Methods (MJLTM), Vol. 7, Issue 2, February 2017. – С.226-231.

ISSN: 2251-6204 (РИНЦ, Web of Science, Scopus)0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1Natalia V. Trescheva

Inna A. Koteneva

Lyudmila M. Buzinova

Larissa R. Ermakova

130.О французском рекламном дискурсе и языковой личности

рекламомейкера (статья)печ.Научные ведомости БелГУ, №21 (270). Выпуск 35, 2017 г. – С. 76-85. (из перечня ВАК) ISSN: 1990-5327, РИНЦ: 1,1250,3 / 0,3Т.В. Осинцева

131.Борис Пастернак и Марсель Пруст: лингвоперсонологический аспект: монографияпеч.Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2017. − 172 с.Куган Е.И.

132.О преподавателе иностранного языка как вторичной языковой личности (статья)печ.Лингвистические горизонты: сборник материалов V Международной научно-практической конференции (Белгород, 29–30 сентября 2017 г.) / отв. ред.: Е.А. Огнева, Е.А. Карабутова, И.Б. Акиншина. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2017. – С. 195-202. РИНЦ0,25

/0,25Бузинова Л.М.

133.Общеязыковые и лингвокультурные особенности эпистолярного наследия А.Н. Скрябина и К. Дебюсси (монография)печ.Межкультурная коммуникация: от теории к практике: монография. Глава 3. – Прага: Vedecko vudavatelske centrum «Sociosfera-CZ», 2017. – С. 18-29.0,7

134.Коммуникативный имидж французского преподавателя (статья)печ.Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки», № 4, 2017. – С. 116–123 (ВАК, РИНЦ).0,4 / 0,4Бузинова Л.М.

135.Молодёжный сленг и национальная лингвокультура (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2017: сборник материалов

III Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 27–28 апреля 2017 г.) / отв. ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2017. – С. 113-1150,2/0,2Архангельская А.В.

136.Академический дискурс и его место в дискурсологии (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2017: сборник материалов

III Междунар. науч. конф. (г. Белгород, 27–28 апреля 2017 г.) / отв. ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2017. – С. 123-126.0,3/0,3Бузинова Л.М.

137.К вопросу о письменном академическом дискурсе французских преподавателей (статья)электрон.Научный результат.

Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. – Т. 3, №4, 2017. Режим доступа: http://rrlinguistics.ru/journal/annotation/1281/

0,3 / 0,3Бузинова Л.М.

138.Фитонимическая фразеология и национальный дискурс (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2018. № 5 (83). Ч. I. – C. 155-159. (из перечня ВАК, РИНЦ) https://doi.org/10.30853/filnauki.2018-5-1 (тираж 150, lSSN 1997-2911, Издательство ГРАМОТА, 2018)0,3 / 0,3Бондарева М.М.

139.Вербалика и невербалика диалогической интеракции (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2018: сборник материалов IV Международной научной конференции (г. Белгород, 26–27 апреля 2018 г.) / отв. ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2018. – С. 159-164.0,6

140.Cognitive-perceptive features and communicative orientation of nominative meaning of the verbs of olfactory semantics in French (статья)печ.Modern Journal of Language Teaching Methods, 2018; 8 (7). P. 161-165 (Scopus) http://mjltm.org/article-1-107-en.pdf // http://mjltm.org/article-1-107-en.html0,2/0,2/0,2/0,2/0,2Inna A. Koteneva

Natalia V. Trescheva

Nellya L. Krivchikova

Tatiana V. Osintseva

141.Текст, контекст, интертекст: синтез смыслопорождения (статья)электрон.Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. – Т.4, №3, 2018. С. 21-35. Режим доступа: http://rrlinguistics.ru/journal/annotation/1480/ (ВАК, РИНЦ, DOI: 10.18413/2313-8912-2018-4-3-0-3)0,3/0,3/0,3Бузинова Л.М., Прюво Ж.

142.The Sign, Linguistic Analysis, Idioethnic Interpretation of Communication and Linguistic Persona (статья)печ.International Journal of Engineering & Technology. – №7 (4.38), 2018. С. 100-104 / Scopus / Импакт-фактор журнала: IF (Sc) = 0,08; Квартиль: 4

0,2/0,2/0,2/0,2/0,2Buzinova L.M., Tsvetova N.S.,

Bakirova N.V., Kovalenko B.N.

143.Modern Philological Knowledge: Anthropocentrism and Linguistic Identity (статья)печ.International Journal of Engineering & Technology. – №7 (4.38), 2018. С. 447-451 / Scopus / Импакт-фактор журнала: IF (Sc) = 0,08; Квартиль: 40,3/0,3/0,3Ivanishcheva O.N., Koreneva A.V., Ryzhkova I.V.

144.К вопросу о профессиональной личности журналиста (статья)печ.Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты: Межвуз. сборник научных трудов. Вып. 41. – Тверь: Твер. Гос. ун-т, 2018. – С.152-158 / ISSN 2306-2282 / РИНЦ / ВАК0,3 / 0,3Бузинова Л.М.

145.Французская языковая личность: академический и хроматический дискурс (монография)печ.М.: ЛЕНАНД, 2019. – 128 стр. (ISBN 978-5-9710-5846-5)4 / 4Бузинова Л.М.

146.Интертекстовая синергия литературно-художественной текстокреации (статья)печ.Текст. Язык. Человек: сб. науч. тр. / УО МГПУ им. И. П. Шамякина; редкол.: С. Б. Кураш (отв. ред.) [и др.]. – Мозырь, 2019. – С.20-22.0,3

147.Неологизмы 2018 в словарях: русский, французский, английский и немецкий языки (статья)печ.Лексикография и коммуникация – 2019: сборник материалов

V Междунар. науч. конф. (г.Белгород, 18–19 апреля 2019 г.) / отв. ред. А.П. Седых. – Белгород: ИД «Белгород» НИУ «БелГУ», 2019. – С. 81-85 (РИНЦ, ISBN 978-5-9571-2755-0) http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/260550,4

148.Коммуникативно-когнитивные технологии и алгоритм перевода (статья)печ.Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2019. № 5 (138). С. 170-173. [Издательство: Волгоградский государственный социально-педагогический университет (Волгоград); РИНЦ = 0,233 / https://elibrary.ru/item.asp?id=38170974; ВАК) ISSN: 1815-9044]0,2 / 0,2 / 0,2Бузинова Л.М., Зиборов С.И.

149.Психолингвистический эскиз к портрету языковой личности арготирующего француза (статья)печ.Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2019. № 9. С. 333-337. ISSN 1997-2911. https://doi.org/10.30853/filnauki.2019.9.68 (тираж 150, Издательство ГРАМОТА, 2019) / http://www.gramota.net/materials/2/2019/9/68.html0,4 / 0,4Смирнова Л.В.

150.Parameters of Communication Behavior and National Language (статья)печ.International Journal of Recent Technology and Engineering (IJRTE) ISSN: 2277-3878, Volume-8 Issue-4, November 2019. – С.9039-9042 (Scopus) DOI:10.35940/ijrte.D4397.118419,

ISSN: 2277-3878 Impact Factor: 5.92 (Year 2018) / https://www.ijrte.org/wp-content/uploads/papers/v8i4/D4397118419.pdf

0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1Zhao Yonghua, Daria Alekseevna Shchukina, Olga Ivanovna Vorobeva, Sergey Borisovich Nikonov

151.Туристический дискурс и «новая» журналистика Франции (статья)печ.Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2019. Т. 38. № 3. С. 411-420. Импакт-фактор РИНЦ: 0,174 /

DOI 10.18413/2075-4574-2019-38-3-411-420 (ВАК) https://elibrary.ru/download/elibrary_41180317_61779611.pdf / ISSN: 2075-4574

0,2 / 0,2 / 0,2Стрижнёва М.Ю., Бузинова Л.М.

152.TEXT DEFINITIONS OF CLASSIFYING TYPE (статья)печ.Humanities & Social Sciences Reviews

eISSN: 2395-6518, Vol 7, No 5, 2019, pp 811-815 (Scopus) / https://giapjournals.com/index.php/hssr/article/view/hssr.2019.75103/1821 / https://doi.org/10.18510/hssr.2019.7

5103 0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1Bezrukova E.I., Krivchikova N.L., Kudryavtseva N.B., Naydenova M.V., Skokova T.N., Moisseeva S.A.

153.Communicative discourse of terminology used in gastronomical media culture (статья)печ.Humanities and Social Sciences Reviews. 2019. Vol 7, No 6. С. 773-779. (Scopus) eISSN: 2395-6518 / https://giapjournals.com/index.php/hssr/article/view/hssr.2019.76117

0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1 / 0,1Lukin S.S., Georgieva E.S., Puiu Y.V., Nikonov S.B.

154.Specific verbal representation of the time category (статья)печ.Amazonia Investiga Vol. 9 Núm. 25: 126-134/ enero 2020

ISSN 2322- 6307 / квартиль W4=4 / Web of Science Core Collection

https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/article/view/1037/960 //

http://www.udla.edu.co/revistas/index.php/amazonia -investiga // www.amazoniainvestiga.info

0,2 / 0,2 / 0,2 / 0,2 / 0,2Ukhnaleva, E., Legochkina, E., Kovalenko, B., Vorobyova, O.

в) учебно-методические работы

155.Французский деловой язык (учебное пособие по переводу) (учебное пособие)печ.Белгород: Изд-во БГУ, 1998. – 104 с.3,4 / 1/7Моисеева С.А.

156.Практикум по реферативному чтению и интерпретативному анализу текста (учебное пособие)печ.Белгород: Изд-во БГУ, 2005. – 108с.6,28

157.Французский язык в сфере деловой коммуникации (учебное пособие)печ.Белгород: Изд-во БелГУ, 2007. – 152 с.9,12 / 3,4Моисеева С.А., Свищёв Г.В.

158.Практикум по аналитическому чтению. Французский язык

(УМК)электрон.Свидетельство об официальной регистрации базы данных № 2007620221 от 21 июня 2007 г.

Свидетельство об отраслевой регистрации разработки № 8149 от 16 апреля 2007 г.

(URL:http://sdo.bsu.edu.ru/download.php?view.519)113 Мб

159.Русско-французский словарь профессиональной и обыденной коммуникации (словарь)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2008620030 от 9 января 2008 г.

Свидетельство об отраслевой регистрации разработки № 8004 от 29 марта 2007 г.

(URL:http://sdo.bsu.edu.ru/download.php?view.515)5 МбБагана Ж. / Лангнер А.

160.Практикум по бизнес-коммуникации (французский язык)

(УМК)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2008620256 от 27 июня 2008 г.

Свидетельство об отраслевой регистрации разработки № 11365 от 28 августа 2008 г.

(URL:http://sdo.bsu.edu.ru/download.php?view.2195)945 КбМоисеева С.А. / Свищёв Г.В.

161.Электронное учебное пособие по семиологии текста и образа (на материале произведений Марселя Пруста) (учебное пособие)электрон.Свидетельство об отраслевой регистрации разработки № 11121 от 09 июля 2008 г. (URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=816)2,48 Мб

162.Двусторонний перевод (французский и русский языки)

(учебное пособие)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2008620292 от 29 июля 2008 г.

(URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=813)2,35 Мб

163.Программа для управления базой данных «Семиология текста и образа (на материале произведений Марселя Пруста)» (УМК)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 20086114717 от 01 октября 2008 г.

(URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=816 )2,48 МбПлатунов В.В.

164.Видеокурс по французскому языку (на материале фильма «Le Retour de Martin Guerre») (база данных)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2009620303от 29 мая 2009 г.

(URL:http://sdo.bsu.edu.ru/download.php?view.2952)702,83 Мб

165.Аудиопрактикум по французскому языку (на материале произведения А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц») (база данных)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2009620438от 31 августа 2009 г.

(URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=815)5,231 Мб

166.Русско-французский словарь: профессиональная и обыденная коммуникация (словарь)печ.М.: Флинта: Наука, 2010. – 168 с. (17,1 п.л.)5,7/ 5,7Ж. Багана, А.Н. Лангнер

167.Двусторонний перевод: французский и русский языки (учебно-методическое пособие)печ.Белгород: Изд-во БГУ, 2009. – 196 с.11,8 / 4Бене В., Галиаскарова В.Р.

168.Видеокурс по устному переводу (на материале фильма «Летят журавли») (база данных)электрон.Свидетельство о государственной регистрации базы данных № 2009620583от 10 декабря 2009 г.

(URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=814)210 Мб

169.Программа для управления базой данных «Аудиопрактикум по французскому языку (на материале произведения А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц»)» (программа)электрон.Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ № 2009615635 от 19 февраля 2010 г.

(URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=815)5,231 Мб

170.Программа по управлению базой данных (тестмейкер)

(программа UNIC)электрон.Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ № 2010617499 от 13 ноября 2010 г.

(URL: http://hdl.handle.net/123456789/1509 / http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=820)

5 MbПлатунов В.В., Феоктистова Е.Е.

171.Учебный видеокурс по переводу: французский язык (на материале фильма «Le Retour de Martin Guerre») (база данных)электрон.Свидетельство регистрации электронного ресурса № 16527 от 12 января 2011 г. (URL:http://sdo.bsu.edu.ru/download.php?view.2952)702,83 Мб

172.Учебный видеокурс по переводу: французский язык (на материале фильма «Tais-toi») (электронный учебник)электрон.Свидетельство о регистрации электронного ресурса № 16794 от 11.марта 2011 г.

(URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=795)230 МбАматов А.М.

173.Учебный видеокурс по трёхстороннему переводу: французский, английский, русский языки (на материале анимационного фильма «Суперсемейка») (электронный учебник)электрон.Свидетельство о регистрации электронного ресурса № 16953 от 07 апреля 2011 г. (URL:http://library.bsu.edu.ru/Katalog/card.asp?db=BSUEBook&id=794)230 МбАматов А.М.

174.Реферативно-аннотационный перевод. Французский язык (учебное пособие)печ.Белгород: ИПК НИУ «БелГУ», 2011. – 196 с.11,4

175.Программа для управления базой данных «Французский язык (на материале фильма «Pour la peau d’un flic»)»

(программа)электрон.Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ № 2013611320 от 9 января 2013 г.

(URL:http://rcis.bsu.edu.ru/rcis/databases/detail.php?ID=218102)

375 МбАматов А.М.

176.Введение в теорию межкультурной коммуникации (ЭУМКД)электрон.Пед. образование _Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8037) [2014]6,71 МБ

177.Деловой иностранный язык (первый французский) (5-6 семестр) (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр) (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8603) [2015]9,40 МБ

178.Деловой иностранный язык (первый французский) (7-8 семестр) (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8306) [2015]6,08 МБ

179.Деловой иностранный язык (первый французский) (9-10 семестр) (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8192) [2016]7,59 МБ

180.Теоретическая грамматика (французский) (ЭУМКД)электронПедагогическое образование_Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=4422) [2016]3,61 МБ

181.Деловой иностранный язык (французский) (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личнсти_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=5086) [2016]6,33 МБ

182.Иностранный язык в сфере межкультурной коммуникации (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=5087) [2016]6,05 МБ

183.Современные парадигмы отечественной и зарубежной филологии (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/user/view.php?id=4205&course=5088) [2016]3,77 МБ

184.Сравнительная типология (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=9320) [2016]36,6 МБМоисеева С.А.

185.Языкознание (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8194) [2016]4,92 МБ

186.Методика анализа и толкования текста (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_магистратура (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=5124) [2016]4,87 МБ

187.Практикум иноязычного лингвокультурного общения (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_магистратура (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=6672) [2016]5,89 МБ

188.Методологические проблемы лингвистики (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=9036) [2016]17,3 МБ

189.Теория речевой деятельности (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингвокультурологические стратегии в иноязычном образовании_Магистр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8975) [2016]4,05Колесников А.А.

190.Теория речевых актов в современной лингвистике (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8975) [2016]3,86 МБ

191.Методология и методы научного исследования (ЭУМКД)Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas1.bsu.edu.ru/course/view.php?id=9034) [2016]4,99 МБ

192.Оптимизация перевода профессиональных текстов (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=6960) [2017]6,27 МБ

193.Перевод лингводидактической документации (французский язык) (ЭУМКД)электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=6887) [2017]5,14 МБ

194.Практикум иноязычного лингвокультурного общения (ЭУМКД)

электрон.Педагогическое образование_Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=6672) [2017]5,51 МБ

195.Интерпретация современной французской прозы (ЭУМКД)электрон.44.03.05 Педагогическое образование_ Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=7691) [2017]

6,67 МБМоисеева С.А.

196.Лингвистический анализ учебных и дидактических текстов (ЭУМКД)электрон.44.04.01 Педагогическое образование_ Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=7421) [2017]

4,20 МБ

197.Профессиональная терминология в национальной и зарубежной лингводидактике (ЭУМКД)электрон.44.04.01 Педагогическое образование_ Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=7710) [2017]

5,20 МБ

198.Языковая личность педагога (ЭУМКД)электрон.44.04.01 Педагогическое образование_ Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=7704) [2017]

4,64 МБ

199.Интерпретация современной французской прозы (учебное пособие) печ.Учебное пособие. – М.: Издательство «Спутник +», 2018. – 108 с.3,375 / 3,375 Бузинова Л.М.

200.Структура текста и его иноязычная обработка (ЭУМКД)элект44.04.01 Педагогическое образование_ Лингводидактическая деятельность поликультурной языковой личности_Магистр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=8515 [2019]

2,82 МБ

201.Основы когнитивной семантики (ЭУМКД)электрон.44.03.05 Педагогическое образование_ Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=9147) [2019]

36,2 МБ

202.Стилистика (ЭУМКД)электрон.44.03.05 Педагогическое образование_ Иностранный язык (первый, второй)_Бакалавр (URL: https://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=9339) [2019]

35 МБ

Профессор

д.филол.н.: А.П. Седых


Последняя редакция анкеты: 1 августа 2017