Земскова Елена Евгеньевна
  1. Ученая степень
    кандидат филологических наук
  2. Ученое звание
    доцент
  3. Научное направление
    Филологические науки
  4. Регион
    Россия / Москва

Кандидат филологических наук (2002), доцент кафедры теории и практики перевода ИФИ РГГУ. Заместитель декана историко-филологического факультета по УМО и двухуровневой системе подготовки. Руководитель Отдела магистерских программ научно-исследовательского профиля. Область научных интересов и сфера научной деятельности: специалист в области русско-немецких литературных и культурных связей конца XVIII – начала XIX века, истории русского литературного перевода в России и СССР. Переводчик с немецкого языка научных текстов гуманитарной тематики. Участие в научных советах, комиссиях, редколлегиях: Член совета Института филологии и истории. Научно-педагогическая деятельность: в РГГУ с 2002 г. Читает курсы лекций «История русского литературного перевода», «Перевод с немецкого языка», «История русской культуры», «Практический курс перевода» (немецкий язык)», руководит спецсеминаром «История перевода и сравнительное литературоведение».

Научные публикации

Автор более 20 работ. Основные публикации:

История литературного перевода в России (учебно-методический комплекс) // Теория, практика и история перевода. Учебно-методический комплекс для специальности № 022900 – Перевод и переводоведение / отв. ред. Н.И. Рейнгольд. М.: РГГУ, 2007. С. 156-179

Русский патриотизм в немецком переводе: А.С. Шишков в воспоминаниях Э.М. Арндта // Русская антропологическая школа. Труды. М.: РГГУ, 2004. Т.2. С. 89-98.

Decembrist movement and rebellion // Encyclopedia of Russian History. Vol.1. New York: Macmillan Reference. 2003. p. 334-335.

Круглый стол «Национализм в имперской России: идеологические модели и дискурсивные практики» // Новое литературное обозрение. М., 2002. № 57. С. 446-430.

О роли языка в построении национальной утопии: «онемечивание» Кампе и «корнесловие» Шишкова // Философский век: Альманах. Вып. 12: Российская утопия: От идеального государства к совершенному обществу. СПб., 2000. С. 86-99.

Немецкий источник трактовки темы «национального характера» в творчестве Д. И. Фонвизина // Литературоведение XXI века: тексты и контексты русской литературы. СПб.; Мюнхен, 2001. С. 31-45.

Зигфрид Кракауэр. Орнамент массы // Новое литературное обозрение. 2008 № 92.

Шенк, Фритьоф Беньямин. Александр Невский в русской культурной памяти: святой, правитель, национальный герой (1263-2000). М., 2007. (в соавторстве с М. Лавринович).


Последняя редакция анкеты: 16 мая 2010